14 Apr 1944, R. E. Jones Wartime diary

Submitted by Admin on Mon, 03/17/2014 - 21:36

Gutes wetter, aber viele wolke. Rice mehl fur brot gemahlen. Singend uben. Nach dem mit Steve. Eve dort auch. Ich schrieb postkarte zu die Mutter des Mariens.

((Jill's translation:

Good weather but a lot of cloud. Ground rice flour for bread. Singing practice. With Steve afterwards. Eve there as well. Wrote postcard to Mary's mother.

))

Book / Document
Date(s) of events described

Comments

"Good weather but a lot of cloud. Ground  rice flour for bread. Singing practice. With Steve afterwards. Eve there as well. Wrote postcard to Mary's mother."

(Is this the Mary for whom Jones was grinding rice on 4/2/44 and 6/2/44? Do we have a surname for her?)

Jill